Schlagwort-Archiv: Feiertage

Chinesische Sprichwörter (Chengyu) – 人山人海

Wie im Deutschen oder anderen Sprachen gibt es im Chinesischem auch Sprichwörter, diese werden „Chengyu“ genannt und bestehen (meist) aus 4 Schriftzeichen.

Eines der wichtigsten Sprichwörter ist:

人山人海
rén shān rén hǎi

Es bedeutet im übertragenden Sinne einfach:

zu viele Menschen

Jeder, der schon einmal in China war, kennt das:
Überfüllte U-Bahnen oder Sehenswürdigkeiten, die man vor Menschenmassen kaum sieht.

Werfen wir einen genaueren Blick auf die einzelnen Schriftzeichen:

人 = rén = Mensch
山 = shān = Berg
海 = hǎi = Meer

Der erste Teil bedeutet also „Berg aus Menschen“ (人山), der zweite Teil „Meer aus Menschen (人海):

Berg aus Menschen + Meer aus Menschen = zu viele Menschen

Und bring damit die alljährlichen Zustände zum Chinesischen Neujahr oder den nationalen Feiertagen im Oktober auf den Punkt.

Hier ein paar Eindrücke aus dem Yu-Garten in Shanghai an den Oktober-Feiertagen:

Chinesische Sprichwörter (Chengyu): People mountain, people sea

Allerdings lässt sich die Enge innerhalb des Gartens bzw. den angrenzenden Shopping-Gassen mit einem Foto nur unzureichend übermitteln…

Chinesische Sprichwörter (Chengyu): People mountain, people sea

Oder aus einer Shopping-Mall auf der Nanjinglu:

Chinesische Sprichwörter (Chengyu): People mountain, people sea

Daher schließt dieser Beitrag mit einem Reise-Tipp:
Wenn möglich, sollte man eine Reise nach China so planen, dass man die wichtigsten Feiertage umgeht:

  • Chinesischen Neujahr (Ende Januar- Anfang Februar, variiert jedes Jahr)
  • Nationalfeiertage im Oktober: 1. bis 7. Oktober.

Aber auch außerhalb dieser Feiertage ist man in Großstädten fast immer umgeben von sehr vielen Menschen – so ist das einfach im bevölkerungsreichsten Land der Welt. Nur zu den genannten Feiertagen steigert sich das noch mal um ein Vielfaches…

Die 10 wichtigsten chinesischen Neujahrswünsche

Die 10 wichtigsten chinesischen Neujahrswünsche
Am Freitag, den 31. Januar 2014, beginnt auch in China und in vielen anderen asiatischen Ländern endlich das neue Jahr nach dem Mondkalender, wobei das dazugehörige Fest streng genommen „Frühlingsfest“ heißt (春节 = chūn jié). Abgesehen von dem alljährlichen Verkehrschaos ist das wohl die schönste Zeit in China, zumindest wenn man dort nicht die üblichen Touristen-Orte aufsucht. 😉

Nach dem Jahr der schwarzen Schlange folgte in 2014 das Jahr des blauen Holz-Pferdes. Das verspricht uns jede Menge Kreativität, Geld und Rastlosigkeit. In 2015 war dann das Jahr des Schafs und in 2016 das Jahr des Affen.

Als nächstes steht in 2017 das Chinesische Jahr des Hahns bevor (28.01.2017)!

Wie bei uns sind die Glückwünsche für Freunde, Bekannte, Geschäftspartner, Lehrer und viele andere Menschen zum chinesischen Neujahr auch sehr wichtig, daher habe ich die wichtigsten zusammengestellt und ein wenig erläutert.

Hier die 10 wichtigsten chinesischen Neujahrswünsche:

Den meisten kann man bedenkenlos ein 我祝你/您… (= wǒ zhù nǐ/nín… = Ich wünsche dir/Ihnen…) voranstellen, muss man aber nicht.

恭贺新年
Gōnghè xīnnián
Frohes neues Jahr (wörtlich: Gratulation zum neuen Jahr)

生意兴隆
Shēngyì xīnglóng
Erfolgreiche Geschäfte

恭喜发财
Gōng xǐ fā cái
Gratulation und viel (wirtschaftlichen) Erfolg

万事如意
Wànshì rúyì
Alles Gute (wörtlich: 10.000 Wünsche/Sachen erfüllen; das sagt man auch zu vielen anderen Gelegenheiten wie Hochzeiten oder ähnlichen)

恭贺新禧
Gōng hè xīn xǐ
Viel Glück und Freude

新年快乐
Xīn nián kuài lè
Frohes neues Jahr (DER Klassiker!)

和气生财
Héqì shēngcái
Friedliches Leben und Reichtum (wörtlich: Freude, Leben, Geld)

心想事成
Xīn xiǎng shì chéng
Mögen alle Wünsche in Erfüllung gehen (wörtlich: Herzenswünsche gelingen)

财源广进
Cáiyuán guǎng jìn
Viel Geld und Wohlstand

岁岁平安
Suì suì píng’ān
Möge dein Jahr friedlich sein! (wörtlich: Alter Alter Frieden/Sicherheit)

Am witzigsten finde ich persönlich diesen Wunsch:

马到成功
Mǎdàochénggōng
Viel Erfolg

Wörtlich heißt dieser Spruch: „Die Pferde bringen Erfolg.“
Na wenn das mal nicht zu dem Holz-Pferd passt!

Neben diesen noch relativ einfachen Phrasen gibt es auch jede Menge Sätze, mit denen man sich in China zum neuen Jahr beglückwünscht. Diese findet ihr bei all about chinese.

Bonus Vokabular zum chinesischem Neujahr:

8502600241_6155c8a431_z
过年 Guònián
Das Frühlingsfest feiern

剪纸 Jiǎnzhǐ
Scherenschnitte (sehr beliebt in China)

烟花 = Yānhuā
Feuerwerk (wörtlich: Feuerbild)

爆竹 = Bàozhú
Böller (wörtlich: explodierender Bambus; eine echte chinesische Spezialität)

 

In diesem Sinne:

万事如意,合家平安!

Wànshì rúyì, héjiā píng’ān!
Alles Gute und ein frohes Neues Jahr!

Bildquellen: Ming Xia/xiaming und Guillaume/Highwire75